全部 期刊 图书 报纸 视频 成果 文章 图片 政府公开信息
高级检索
首页>非物质遗产>报纸>  东北民间文化符号寒冬吐蕊

东北民间文化符号寒冬吐蕊

日期:2013.02.25 点击数:9

【类型】报纸

【地址】 地址1

【版次】第05版:文化广场

【入库时间】2015.01.09

【全文】

二人转浓缩了东北乡土文化的历史。

二人转表演服装很讲究。

珍贵的二人转唱本。

二人转博物馆里原汁原味的二人转唱腔表演。

本报记者 毕馨月

“观众看我的‘观花’,能闻到花香”,这是吉林省二人转领军者之一的刘世德在当年演出《大西厢》中的一折《西厢观花》时,对自己提出的要求。这句话虽说出自较远的年代,但二人转老艺人们传袭下来的精湛技艺,却无时无刻不推促着东北二人转这门艺术绽放新颜!有人用“有味儿、到份儿、够劲儿”来形容东北二人转,这并不为过,而一句流传了300年仍然令人拍案叫绝的二人转艺谚——“不隔语,不隔音,更要紧的是不隔心”,则更贴切地传达着二人转表演者的乡野之情与草根情怀!

2012年12月31日,吉林省东北二人转博物馆在寒冬中向世人敞开了胸怀。这个年根岁尾的日子,仿佛是对过去的回首与致敬,又好似要打开一扇全新的大门。近两个月的时间过去了,博物馆里发生着怎样的故事?吸引着哪些人?带着这些待解的谜团,记者在吉林省艺术研究院院长、吉林省东北二人转博物馆馆长孙桂林的带领下,再次走进了这座底蕴厚重的“宫殿”,深入感受东北二人转“千军万马、全凭咱俩”的夺人魄力。

为“穷人艺术”立馆

学者百姓笑言“惊讶”

“每天有三五十人参观吧,挺踊跃的!”孙桂林告诉记者,愿意花费大半天时间进入二人转博物馆,每一幅图片、每一个场景、每一件道具逐一端详琢磨的,一般都是研究二人转的学者、老艺人,或是对东北民间文化有独特兴趣的人士。“有二人转厅长”之称的原省文化厅老厅长吴景春,二人转界响当当的人物王兆一、那炳晨等,都曾几度踏访博物馆。仅88岁高龄的王兆一老人,就到馆三次。老人与已过世的王肯老先生一起出席吉林省民间艺术团成立大会那天的照片,他本人手里都没有,特意叫家人赶到博物馆翻拍了这宝贵的瞬间。“资料丰富性令人吃惊”、“内容含量超过预期”、“将过去‘穷人的艺术’物化为一间博物馆,想不到”……一份份饱含感动与惊讶的反馈,在两个月间纷至沓来。

除了这些将二人转视为生命中最重要一部分的“特殊群体”,也有许多老百姓慕名而来。家住农村的李老汉便是其中一位。李老汉是著名二人转表演艺术家韩子平的“转迷”,几十年了,他已经忘记在农村的田间地头听韩子平唱过多少出二人转,但他却清晰地记得韩子平当年风华正茂的模样,看过他的什么戏,在哪里看的,老人如数家珍。可能连韩子平自己都想不到,老“转迷”对他的戏痴到如此地步。李老汉告诉记者,在农村,像他一样迷二人转的还有许许多多。如今岁数大了,他住进了省城长春的儿子家,正当他为看不到传统二人转而失落时,听说长春开了二人转博物馆,孝顺的儿子立马带他来参观。“过去生活不像现在这么丰富,我们对二人转最有感情,因为感觉就是我们身边的艺术!”李老汉感叹道。

放寒假了,考取中国传媒大学的大一新生赵同学回家了。他回家的第一件事,就是到二人转博物馆里瞧一瞧。虽说乡野文化对年轻人的熏染渐少,但赵同学对二人转发展脉络却格外感兴趣。“我们现在接触更多的是赵本山、小沈阳等明星表演的二人转,同学们知道我是从东北来的,都说想看看正宗二人转啥样。我正好来学习学习,回去给他们讲讲‘故事’。以后有机会,我还会邀请他们到这儿来看看咱东北特有的文化符号。”

固态、活态互动兼具

二人转魅力活灵活现

300年历史,使得东北二人转这一绽放于乡野间的绚丽之花显得颇具神秘感,许多不了解东北二人转的外地人或当下的年轻人往往将其误读。而省委、省政府、省文化厅倾力打造国内首个二人转博物馆的重要意义便在于,为二人转寻祖溯源。

走在博物馆的回廊里,建馆之初构想的固态展示、交流研究、互动体验、活态传播等功能,活灵活现地将二人转的发展历程呈现于人前。300年,三个历史阶段,东北二人转已然形成了三种不同的形态:始创初期到上个世纪30年代,农村民间传统二人转;新中国成立后专业队伍组建的专业团体二人转;目前活跃于大中城市各种小剧场演出的民间二人转。如何将历史浓缩于方寸之间,让它焕发出艺术的光华?这是设计者和参与论证的专家学者们的共同诉求。在如今的东北二人转文化展厅里,陈列着文物、手稿、图片、景观、多媒体等,巧花心思之处比比皆是。

站在二人转传播路线图前,孙桂林告诉记者,二人转过去是“农闲时奔粮路,农忙时奔钱路”,它是东北大秧歌与河北莲花落的融合。孙桂林形象地比喻说:“俗话不是说嘛,‘喇叭一响,啥事不想;秧歌一扭,愁事没有’,早年二人转艺人大都白天跑秧歌,晚上唱二人转。二人转的‘上装’(旦)与‘下装’(丑)、小曲小帽、舞蹈和扇子手绢的运用都来自秧歌。”莲花落则是一种历史悠久的说唱艺术,二人转的竹板、一些剧目和唱腔都来自莲花落,它为二人转增添了不可或缺的说唱元素。

把传习所真正办起来

活化传承东北二人转

实惠嗑、骨头话、扎心段、喜兴词、活动篇、优美句……东北二人转可谓将生活演“活”了!

开办博物馆,许多久远的资料都是相传,落实到文字上,未免有误差。开馆前后,省文化厅林君厅长八次到馆指导工作,提出修改意见,甚至连标点符号都不放过。开馆一周后,孙桂林带着工作人员走访了二人转的专家学者,广泛征求意见,为的就是“回避争议”。孙桂林告诉记者,现在博物馆已经着手按照领导和专家的意见进行微调。

当然,比起这些,许多人对于博物馆的“可持续发展”以及传承重任更投以特别关注,而对策正在于活态传承!所谓活态传承,孙桂林指的是二人转传习所。元宵佳节过后,博物馆将不定期举办传承演出,条件成熟时,力求定期演出。“馆里目前有珍贵的照片、道具、服装,这些有形的东西,并不足以令博物馆‘动’起来,真正能再现东北文化精神的,非活态传承莫属。”目前,我省有60余所二人转学校,请专业演员来唱传统二人转,请学生们走进小剧场来听一段正宗二人转,有机会再露两手,唱段正戏,这些举措将对观众形成传播效应,也对接班者产生传承作用。“更好的保护方式应该是传承和利用。用博物馆这一形式,探索非物质文化遗产保护和利用的有效途径。”孙桂林说。

博物馆建起来了,获得了各方好评,但传承二人转之路显然才刚刚开始。在展示柜台出售二人转演出道具,请二人转艺人现场表演、教授手绢功夫,编写一部《解读东北二人转博物馆》的书籍,揭开老照片背后的故事……为了缩短二人转与观众之间的跨度,吉林省东北二人转博物馆正在进行可贵的探索!

3 0
Rss订阅